Язык оккупантов, который они насаждали несколько веков, пытаясь лишить народы Кавказа родной речи, а значит индивидуальности и уникальной культуры.
Но, люди не поддавались и не утеряли самобытности, языка и традиций. А язык колонизаторов сослужил службу тем, кто находится во тьме рабства и, не видя выхода, блуждает в мрачном лабиринте зла и насилия.
И свет не просто блеснул лучиком надежды, а прорвался ярким солнцем, голосом Джохара Дудаева, который в обрывочных фразах, просочившихся в российский телеэфир, говорил о том, что чеченцы не желают более быть рабами, что кроме России есть огромный Мир, где сосуществуют свободные страны и народы.
Этот свет звучал в голосе Шамиля Басаева,когда он выдвигал требования, отразившие чаяния чеченского народа в Буденновске. И далее : Аслан Масхадов, посещая Лондон, отказался давать интервью российским журналистам, а те взяли и поставили фрагмент его выступления перед западными политиками. И сейчас эти слова звучат более чем актуально и злободневно :
«400 лет продолжается противостояние чеченцев против Российской империи. Россия проводит политику восстановления контроля над временно утраченными территориями Российской империи.
В основе внутренней политики господствующего режима в Кремле всегда лежало перманентное стремление Российской империи подавлять, истреблять непокорные народы, как гарантированный залог стабильности империи. Жестокий прессинг на российское правительство со стороны мощной российской нефтяной мафии, имеющей в богатом нефтяном чеченском крае свои алчные интересы». (из репортажа 1tv(.
Тот же источник дает информацию уже для тех, кто находится, как говорят, чуть более в теме, но отрезан от текущей информации :
«Я Абу Валида знаю очень хорошо, много раз с ним встречался, много раз с ним говорил и увидел в нем истинного мусульманина, истинного муджахеда. Сегодня наш брат на территории Чечни стал Шахидом и Аллахом уверен, что он в Раю. Потому что все, что он делал на этом Джихаде, он делал все, чтобы попасть в рай».
И вот супруга уже самого Аслана Алиевича опровергает вести о ранении мужа, говоря, что она свободно передвигается и живет там, где хочет, не находясь не под чьей опекой кроме Аллаха.
Все это нужно сопоставлять с той обстановкой травли и лжи, которую вела тогда и продолжает вести еще более изощренно российская пропаганда. А мне лично известны некоторые обычные мусульмане, у которых просто из-за бытовой загруженности не было возможности слушать ночами радиостанции.
И при случае мы делились информацией, буквально передавая слова, прорвавшиеся в эфир.
И можно представить, насколько были дороги те секунды, когда в динамике репродуктора можно было услышать урезанные, но подлинные слова руководителей ЧРИ. И фильмы о вдовах муджахедов, где они сумели донести свои чаяния и страх за будущее своих детей в оккупации.
А в это время те, кто был более в курсе, благодаря радиостанциям, уже пытались бросаться на амбразуру рабской Русни и говорить правду. Я, конечно, имею в виду подвиг журналиста Евгения Новожилова.
И тогда, когда Президент Масхадов отдавал запуганным российским матерям их сыновей, когда он от лица чеченского народа вел переговоры с Лебедем, те, кто хотел слышать, слышали и прозревали духовно.
Нечего уж и говорить о тех, кто умудрялся слушать радио «Свобода». Из этой аудитории выросла целая, пусть и небольшая, но яркая плеяда журналистов и правозащитников, которые и сейчас жертвуют собой в борьбе с извечным оккупантом.
А после появился интернет. И уже не нужно было искать в библиотеке газету за 1996 год с усеченным интервью Шамиля Басаева. Чеченские и кавказские СМИ рождались и сейчас несут свет правды, свободы и надежды всем страждущим. И это соцветье неповторимо своей палитрой красок и широтой спектра.
Еще одним прожектором стали чеченские певцы, барды, которые во весь голос рассказывали об ужасах войны, о том, что можно жить в свободном обществе без насилия и рабства, и есть народы, которые отдают жизнь за святую свободу.
Да, есть и были барды и в Русне. И вроде бы тоже звали к свободе, но, да простят меня их поклонники, даже в самых ярчайших произведениях не было ничего кроме желания протеста. А у чеченцев протест воплощался в былины о героях, которые подавали пример борьбы своими жизнями и поступками.
Эти песни похожи на обнаженный нерв, вечно натянутый, который болит нестерпимо, на тончайшее острие клинка, которое ранит только от взгляда на него. Чтобы не быть голословной, приведу случай, который произошел с человеком, не знавшим о происхождении данной поэзии.
Ничто не отражает живую боль сталинских репрессий, как песни, подаренные нам Имамом Алимсултановым. Но так как певец в Русне запрещен, мы пошли другим путем – попросили прочитать фрагменты стихов местную артистку народного театра, которая получила на руки только тексты. И прочитала… Собравшиеся были в шоке…
А на другой день исполнительница буквально заболела и месяц была на больничном. Но обещала прочесть их еще раз. Она рассказала, что ее глубоко потрясли слова, что она ничего подобного в жизни не встречала в плане энергетики. А когда ей довелось услышать запись Имама, она плакала и сказала, что именно так и чувствовала поэзию.
А заставило меня вспомнить этот случай и обратиться к теме письмо, пришедшее из страждущей Украины.
Сейчас, как никогда проявляется единство между людьми, которые понимают и ощущают весь ужас российской экспансии в Украину, также, как и в Чеченскую республику и на всем оккупированном Кавказе, народы которого теряют своих лучших сыновей и дочерей. И виной тому все та же Русня, язык которой объединил и борцов с русским монстром.
В письме идет речь о ролике.
"Там в конце есть песня про сгинувших на чужбине - она на русском.
Вопрос а нельзя как то отдельно её получить?
Может где-то есть сайт с песнями этого певца и там есть возможность прослушивать каждую песню в отдельности.
Меня пробило - счас пойду и тяпну грамм 150 иначе не успокоюсь.
…Просто нужно вспомнить песню Высоцкого – «Охота на волков» - «нам нельзя за флажки» - нельзя - но всегда находятся те кто эти флажки перепрыгивает - и «свобода или смерть» - лозунг их. И я лично перепрыгнувших флажки ВІТАЮ (приветствую - на обще понятном языке).
Ведь благодаря этому языку мы можем понимать друг друга - здесь я имею ввиду на первом месте чеченцов и украинцев - ну и другие соответственно народы бывшей империи.
Как мы бы не относились к носителям этого языка - хуйловым носителям - но что есть, то есть. Русский язык - язык великих - Пушкина, Есенина и того же Высоцкого (позволяет) нам понимать друг друга.
Да и последняя песня про которую я говорил – «О чём задумался, Шарой» - парой слов заставили меня пойти к холодильнику и налить - ибо эти слова напрямую касаются и меня и миллионы граждан бывшего СССР.
А ведь многие те хлопцы которые погибают сейчас за Украину говорят на русском. А стихи написанные девушкой и ставшие песней – «нам никогда не быть братьями» - русский языкк стал языком межнационального общения народов бывшего совка. А если бы певец спел её на родном языке, я бы конечно к холодильнику не пошёл.
Ведь в начале того ролика звучали песни на чеченском - я загрузил ролик и просто музыка была хороша, а я соответственно не бельмеса не понимал, про что там поют. Ну тут зазвучало на русском... Дальше комментировать не буду».
И действительно, какие могут быть комментарии? Только низкий поклон и благодарность чеченцам и другим народам Кавказа, которые щедро делятся со всеми, кто принимает их дары. И здесь каждое слово становится драгоценностью, будь то мимолетный разговор Амира Магаса с Евкуровым, или обращения Амиров и Шейхов.
А это уже совсем отдельная тема о том, как русские и представители других угнетенных народов присоединялись к священному Джихаду и многие отдавали жизни, познав истину. И сейчас именно беда в Украине сплачивает всех сторонников независимости и врагов оккупантской Русни…
Людмила Иванова
Chechenews.com
16.09.09.14.